SOROKINA. ATOMOS. 11 JAUNDARBI

Trešdien, 26. oktobrī, plkst. 19.00 Rīgas Reformātu baznīcā
Piedalās Helēna SOROKINA (balss, Austrija) un saksofonu kvartets ATOMOS

PIRKT BIĻETES

Šis Jaunās mūzikas festivāla ARĒNA mūzikas vakars sola jaunas skaņveides iespējas, tembrālās nokrāsas, emocionālās izteiksmes nianses un vienpadsmit pirmatskaņojumus!

Vīnē dzīvojošās latviešu dziedātājas Helēnas SOROKINAS pirms pāris gadiem izteiktajam aicinājumam rakstīt kompozīcijas alta balsij bez pavadījuma, lai skaņās tulkotu pandēmijas laikā izdzīvoto emociju gammu, līdz šim atsaukušies jau vairāk nekā 30 dažādu tautību komponisti. Sorokinas balss ir satriecoši krāsaina un skatuviskā klātbūtne – neaizmirstama, bet katra interpretācija – dziļi personiska. Kaut programmā iekļauti arī citzemju autoru “vienatnes nokrāsu” iedvesmotie darbi, lielākais uzsvars te likts tieši uz latviešu komponistu veikumu – līdzās Andra Dzenīša un Līvas Blūmas darbiem skanēs arī Gundegas Šmites un Krista Auznieka mūzika, kā arī Edgara Ragisnka un vēl citu jaunākās kompozīcijas balsij.

Jaunrades veicināšana ir arī viena no būtiskākajām saksofonu kvarteta ATOMOS darbības šķautnēm. Šo dažnedažādos žanros rūdīto kolektīvu pirms sešiem gadiem dibināja Arvīds KAZLAUSKS – izcils toņu un pustoņu, krāsu un nokrāsu, kā arī izsmalcinātu gaismēnu meistars, ap sevi sapulcinot spilgtākos jaunās paaudzes saksofonistus – Aigaru RAUMANI, Robertu MARTINI un Rūdolfu Pēteri RUBENI. Viņu uzmanības lokā šoreiz būs Filipa Glāsa hipnotizējošā maģiskuma cauraustās partitūras, kā arī dažādu paaudžu Baltijas komponistu mūzika. Līdz ar Itālijā mītošās lietuvietes, tembrālā monohromatisma speciālistes Justes Janulītes Endings skanēs kadiķainās Hījumā salas iemītnieka Erki Svena Tīra Lamentatio, kas tapis neilgi pēc prāmja Estonia nogrimšanas un muzikālā hameleona Oskara Herliņa jaundarbi.

Foto Signe Ķiesnere

Mecosoprāns HELĒNA SOROKINA (1989) dzimusi Rīgā, mācījusies Jāzepa Mediņa Rīgas Mūzikas vidusskolā, 2016. gadā absolvējusi Grācas Mūzikas un Tēlotājmākslas universitāti un šobrīd dzīvo Vīnē. Specializējusies modernajā vokālajā mūzikā, veidojusi programmas alta balsij solo, kur izpildījusi Mortona Feldmana, Džačinto Šelsi, Sofijas Gubaiduļinas, Pētera Plakida u. c. komponistu skaņdarbus. Covid-19 laikā iniciējusi projektu Shades of Solitude / Vienatnes nokrāsas, kura ietvaros lūdza komponistiem uzrakstīt skaņdarbus viņas balsij bez pavadījuma, kas atspoguļotu autoru pandēmijas laikā piedzīvoto emociju gammu, dilemmas un domas. Šim aicinājumam atsaucās vairāk nekā 30 komponisti no visas pasaules. Pirmo jaundarbu pirmatskaņojums notika Austrijas pilsētā Grācā, senākajā dievnamā Leehkirche, kur ir bagātas modernās mākslas un mūzikas pasākumu organizēšanas tradīcijas. Vācu scenogrāfe Denīze Leizentrita (Denise Leisentritt) koncertam radīja gaismu instalāciju, kas koncertā Latvijā būs redzama video projekciju veidā.
www.facebook.com/Helena-Sorokina-singer

Saksofonu kvartetu ATOMOS dibinājis viens no profesionālākajiem un radoši ziņkārīgākajiem Latvijas saksofonistiem Arvīds Kazlausks (soprānsaksofons). Tā sastāvā ir labākie jaunās paaudzes saksofonisti Aigars Raumanis (altsaksofons), Roberts Martini (tenorsaksofons) un Rūdolfs Pēteris Rubenis (baritonsaksofons). Kvarteta nosaukums saistīts ar sengrieķu valodas vārdu άτομος un simbolizē ansambļa individualitāti un nedalāmību. Kvartetam skaņdarbus veltījuši vairāki komponisti – Platons Buravickis, Edgars Mākens, Madara Pētersone, Džeikins Pusons (Jachin Pousson), Aleksejs Peguševs, Ritvars Garoza, Dāvis Jurka –, tāpat ansamblis savās koncertprogrammās atskaņo arī pašu veidotas aranžijas un pārlikumus. Apvienība sadarbojusies ar  Lietuvas Sv. Kristofera kamerorķestri, NBS orķestri, RDKS jaukto kori, sitaminstrumentālistu Ernestu Mediņu, vokālo grupu Putni un dzejnieci Ingu Gaili. Piedalījušies festivālā Saxophonia, Balvu kamermūzikas festivālā, alternatīvās kamermūzikas festivālā Sansusī, koncertējuši Latvijas Radio 1. studijā, Latgales vēstniecībā GORS, Rīgas Domā, kā arī citur Latvijā un Lietuvā.
www.facebook.com/AtomosSQ

Šis skaņdarbs ir daļēji autobiogrāfisks vēstījums par to, kā meklēt mierinājumu sevī, savā elpā, brīžos, kad šķiet, ka pasaulē nav itin nekā paliekoša. Pandēmijai pieņemotes spēkā 2020.  gada pavasarī, es mēģināju pievērsties meditācijai, lai ar strukturētas elpošanas palīdzību varētu sevi nomierināt. Diemžēl man šķita, ka meditācija man nav piemērota, un es drīz vien pārstāju censties.
Neilgi pēc neveiksmīgajiem meditācijas mēģinājumiem, es izlēmu iemācīties svilpot un dziedāt virstoņus. Man nebija nekādas profesionālas nepieciešamības to darīt, līdz ar to varēju neuztvert sevi pārāk nopietni un drīkstēju darīt lietas ļoti lēnā tempā, pretēji saviem mežonīgajiem sirdspukstiem.  Diendienā klausoties savā elpā un piedzīvojot to, kā es ķermenī izjūtu dažādas frekvences un gaisa plūsmu, es gluži nemanot iemantoju spēju nomierināties.
Tā arī radās šis skaņdarbs, kurā līdztekus tradicionālai skaņveidei es apkopoju arī dažus mazliet neparastākus paņēmienus, kas paši par sevi nav nekas jauns rietumu mūzikā, bet man un manām balss saitēm bija neierasti.
Apgūstot un izpildot šo skaņdarbu es patiesi mudinu vokālistus ieklausīties savā ķermenī, savā balsī, savā elpā un patiesi novērtēt katru elpas vilcienu.

Līva BLŪMA par jaundarbu BREATHING IN & OUT

Dzeju iespējams lasīt ar acīm, ir iespējams klausīties, kā dzeja tiek lasīta. Dzeju arī ir iespējams interpretēt skaņās - garākās, īsās, lēni, ātri, akcentējot zemas, augstas to savstarpējas attiecības un pārejas. Sarežģīts uzdevums - dzeju pārklāt ar papildus slāni - skaņu augstumu, dinamikas, dzejnieka piedzīvoto emociju interpretācijas parametriem. Turklāt, situācijā, kurā nav nekādu palīglīdzekļu - harmonijas vertikāles, citu instrumentu krāsu telpiskuma, instrumentālu intermēdiju.  Balss vientulībā, pati ar sevi, atkailināta. Izvēlējos divus pazīstamus, atšķirīgi emocionāli uzlādētus amerikāņu dzejnieces Emīlijas Dikinsones dzejoļus, cenšoties saglabāt balss dabiskumu, melodiskuma plūdumu, kas šodienas mūzikas kontekstā, kurā, vienas līnijas izpaušanā bieži dominē tā sauktās "paplašinātās tehnikas" (extended technics), varētu šķist nedaudz vecmodīgi. Taču es šo pieeju dabiski, klasiskā veidā izmantotai balsij, šoreiz izbaudu. Darbs veltīts Helēnai Sorokinai - manai kādreizējai audzēknei, šobrīd - skaistas balss īpašniecei.

Andris DZENIĪTIS par jaundarbu TWO LINES BY EMILY DICKINSON
"Meklē šo uguni ar visu sava prāta spēku un Tu sasniegsi mērķi, ko sev esi nospraudis; jo tas ir tas, kas noved līdz beigām visus Darba posmus un ir atslēga visiem domātājiem, ko tie nekad nav atklājuši savās grāmatās. Ja par šo uguni domāsi labi un dziļi, Tu to zināsi. Citādi ne," teikts 16. gadsimta traktātā “Slepenā Uguns”. Darbs solo balsij no traktāta smeļas ne vien tekstu, bet arī sublimācijas caur degšanu pamatprincipus.

Krists AUZNIEKS par jaundarbu
“Les flots” / “Viļņi” ir virtuoza kompozīcija balsij solo, veltīta izcilajam mecosoprānam Helēnai Sorokinai. Balss tajā viļņosies dažādos līmeņos, tiecoties ienirt tās neizsmeļamo iespēju dzīles.
Dziedoša, dungojoša, čukstoša, runājoša – tā ievīs sevī Pola Eliāra dzejoli, kas metaforiski vēsta par visa apkārtējā esamību mūžīgā kustībā, nepārtrauktā plūsmā.


Gundega ŠMITE par jaundarbu LES FLOTS / VIĻŅI

Saksofona skaņa ir kā darva – eļļaina, melna, bieza un lipīga.


Oskars HERLIŅŠ par jaundarbu DARVA
Nosaukums "Serendipitāte / Serendipity“ apzīmē neplānotu, bet veiksmīgu notikumu sakritību jeb laimīgu sagadīšanos. Visbiežāk terminu pielāgo tādiem atklājumiem, kas radušies gadījuma pēc, nevis mērķtiecīgas rīcības rezultātā. Piemēram, sēnītes "Serendipitia Herbamans“ atklāšana, kura savu latīnisko nosaukumu ieguva tieši tāpēc, ka tika atklāta nejauši... Laimīga apstākļu sakritība notiks arī šajā skaņdarbā, kur dažādas darbības veiktas dažādos laikos ir individuāli muzikāli notikumi. Taču darba pēdējā posmā tie kā puzles gabaliņi saliksies kopā gan vertikālē, gan horizontālē un radīs pilnīgu skanisko attēlu. Un patiesībā – eksistējošas mūzikas citātu.

Madara PĒTERSONE par jaundarbu SERENDIPITĀTE / SERENDIPITY

Composed in 2021 simultaneously with Vicki Kelleher‘s lyrics reflecting on people’s standing still during the pandemic. The music from the megaphone is utilized to follow a given path in time and space. When the singer links to the uplifting glissando of the megaphone, otoacoustic emissions, a phenomenon appears and lets the sound feel directly as if deployed inside the ear.
It is of highest diligence to reach the exact tones in exactly the right moments, otherwise this effect will never appear to the ear.

Tanja BRĪGEMANE par jaundarbu A WORLD AT REST

This piece is under a project called d:ua:ta as part of my artistic research on Philippine epic singing. We have more than a hundred of different languages in the country, and for my research I am focusing on just two, from two linguistic groups in the south of the Philippines.
Every piece I compose under this project is an attempt in understanding an aspect of the the songs while I am listening and getting a bigger impression, or while I am transcribing, or analyzing. It is also an attempt in understanding the singer himself/herself- his/her personality, skills, and way of narrating.
This solo piece is an example of my way through the Tboli's epic singer's narration about Tudbulul (a hero).

Here is the situation:
I have a 2-hour sound material from 1995, with text transcription in Tboli language. It  has no English translation and I have only relied on Tboli-English dictionary to help me get some words translated. at least to get an impression what the episodes could be about.
I have an impression of the epic singer's system in narrating the story for 2 hours, and I tried to adapt it in the solo piece. I have a definite beginning and ending, but middle section consists of fragments which could be rearranged. I asked Helena to decide in which order she wants to perform the fragments. The important thing is, every fragment has its own 'life, its own 'feel'...
The short final part is an actual transcription of the song. the rest, are just my imagination wandering on the sound of the text.
d:ua:ta (or diwata) means spirit. They are know as spirit guides...

Felisa Anne REJESA MAKAISA par d:ua:ta studies

Festivāla programma

Festivāla biļetes

Raidierakstu cikls